先秦 :诗经
无将大车,祇自尘兮。
无思百忧,祇自疧兮。
无将大车,维尘冥冥。
无思百忧,不出于颎。
无将大车,维尘雝兮。
无思百忧,祇自重兮。
无wú将jiāng大dà车chē,祇qí自zì尘chén兮xī。
无wú思sī百bǎi忧yōu,祇qí自zì疧qí兮xī。
无wú将jiāng大dà车chē,维wéi尘chén冥míng冥míng。
无wú思sī百bǎi忧yōu,不bù出chū于yú颎jiǒng。
无wú将jiāng大dà车chē,维wéi尘chén雝yōng兮xī。
无wú思sī百bǎi忧yōu,祇qí自zì重zhòng兮xī。
《小雅·无将大车》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗主旨历来有争议,多数学者认为这是一位感时伤乱者唱出的自我排遣之歌。全诗三章,每章四句,通篇采用重章复叠的形式,在反覆咏唱中宣泄内心的情感,语言朴实真切,颇具民歌风味。
此诗的题旨背景有多种说法:朱熹认为:“此亦行役劳苦而忧思者之作。”(《诗集传》)今人高亨解此诗为:“劳动者推着大车,想起自己的忧患,唱出这个歌。”(《诗经今注》)陈子展称:“《无将大车》当是推挽大车者所作。此亦劳者歌其事之一例”,“愚谓不如以诗还诸歌谣,视为劳者直赋其事之为确也。”(《诗经直解》)
此诗三章,均以推车起兴。人帮着推车前进,只会让扬起的灰尘洒满一身,辨不清天地四方。诗人由此兴起了“无思百忧”的感叹:心里老是想着世上的种种烦恼,只会使自己百病缠身,不得安宁。言外之意就是,人生在世不必劳思焦虑、忧怀百事,聊且旷达逍遥可矣。诗的字面意义颇为明豁,问题在于歌者是一位什么身份的人,其所忧又是什么。对于诗歌的这一文本,读者自可作出各种不同的解读,因...